Vi såg en gammal klassiker igår.
En film där var och varannan replik är ett känt filmcitat.
Med Humpe och Ingrid som är såå snygga.
Men, tjing på dig - är det verkligen den bästa översättningen av Here's looking at you, kid?
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
1 kommentar:
Tog några år innan jag hörde "here´s.., tyckte B sa His looking... och funderade över att Hollywood verkligen lyckas få in kristna budskap överallt!
Men den är svåröversatt!
Skicka en kommentar